Altyazılar Gerçekten Dil Öğretiyor Mu?

Çağımız gereği, hepimiz İngilizce öğrenmeye çalışıyoruz. Bazılarmız iş için, bazılarımız okul için, bazılarımız ise sadece öğrenmek için bu dili öğrenmeye çalışıyor. Birçok yol deneniyor. Altyazılı film-dizi izlemek de bunlardan biri. Peki işe yarıyor mu?

 

 Okullarda takip edilen yöntemlerden veya genetik olarak Türk insanının kapasitesinin olmamasından (!) mıdır bilinmez, ülkemizde gerçekten İngilizce’yi tam anlamıyla bilenlerin sayısı az. 

 

  Farklı farklı yöntemler uygulanıyor. İngilizce kitap okumak, şarkı dinlemek, oyun oynamak ve altyazılı film-dizi izlemek… Bazı youtuberlar, İngilizceyi bir şekilde öğrenmiş olanlar vb. kişilerin en çok önerdiği seçenek ise konumuz olan altyazılı videolar. Bir yandan keyif alırken bir yandan sadece izleyerek dil öğrenmek… Gerçekten mümkün mü? 

 

   Bu konu yüksek lisans öğrencileri tarafından sıkça araştırılan ve test edilen bir konu. İran Golestan Üniversitesinde yapılan bir çalışmada, İngilizce bölümünden seçilen öğrenciler iki gruba ayrılıyor. Orijinali İngilizce olan bir film yaklaşık 15 dakikalık 10 parçaya bölünüyor ve bir gruba İngilizce altyazılı, diğer gruba altyazısız şekilde izletiliyor. 10 seanstan sonra yapılan post-testte gelişimleri ölçülüyor. Altyazılı izleyen grup testte daha başarılı oluyor. 

 

  Başka bir çalışmada, İspanyol olan ancak İngilizce bölümünde okuyan öğrencilere İngilizce bir dizi; İngilizce altyazılı, İspanyolca altyazılı ve altyazısız olarak izletiliyor. Dinleme, kelime bilgisi ve son olarak anlama testinden geçirilen üç gruba ayrılmış öğrencilerden İngilizce alyazılı izlemiş olanlar en büyük başarıyı gösteriyorlar.  

 

   Yine bu alanda yapılmış bir araştırmada, post-testte İngilizce altyazılı izleyenler %66 daha başarılı olmuşlar.

 

  Son olarak bu araştırmaların biraz daha farklı olanında ise Almanlara yabancı oldukları İskoç ve Avustralya aksanlarına sahip videolar İngilizce altyazılı, Almanca altyazılı ve altyazısız izletiliyor. Sonuç yine aynı.

 

 Bütün bu çalışmalardan anlaşılacağı üzere bir videoyu Türkçe altyazılı izlemek dil öğrenimine sanıldığı kadar katkı sağlamıyor. En iyi sonucu elde etmek için o videoyu kendi dilindeki altyazılarla izlemek gerekiyor. Bu yüzden kendimizi dizi izleyerek öğreniyorum diye kandırmak yerine daha yararlı uygulamalara başvurabiliririz. 

Yazan: Mualla KAVAK

Kaynaklar:

http://thedawnjournal.in/wp-content/uploads/2013/12/4-Dr.-Seyed.pdf

https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC4927148/

http://mjltm.org/files/site1/user_files_a9608a/admin-A-10-1-23-7c58f0c.pdf#page=169

https://journals.plos.org/plosone/article?id=10.1371/journal.pone.0007785

 

Mualla Kavak

Life - long student. Boğaziçi Üniversitesi



Hakkımızda

Bilimya sitesi, İbni Sina Sağlık Derneği’nin öncülüğünde kurulmuş bir popüler bilim sitesidir. Sitemizde paylaşılmış tüm yazıların sorumluluğu yazarlarına aittir. Sitemizdeki hiçbir yazı kaynak belirtmeksizin başka bir platformda paylaşılamaz.



Bizi Takip Edin


@2020 Tüm Hakları Gizlidir.